4.29.2010

أتغزل فيمن يهوانى

أتغـــزل فيمن يــــــــــهوانى .. شرقىٌ الفتنـــة ربــــانى
وأصون هواه، وما خطــرت .. لى، كلا، لحظة نسيــــانِ
فحنايا الصدر له ســـــــــكنٌ .. وهــــــواه تملك وجدانى
فى القلـــــب يفيــض مودتـه .. فتمثل شعرا بلســـــــانى
لاشىء يفـــــــــــــوق محبته .. إلا أركان الإيمــــــــــانِ
وكأن الحسن له نســــــــــبٌ .. وصبــــاه كزهرٍ ريــــانِ
قد أوتى ما لـــــم تدركــــــه .. فى الحسن أنامــــل فنانِ
فى كل جمـــــــــــال تلحظه .. وعبير الــــورد له ثـــانِ
بسمته الفجـــــــــر لها شبه .. والخـــد كمـــــاء الرمــانِ
عيناه كبحر فى سَحَـــــــــرٍٍ .. وقوامٌ كغصين البــــــــانِ
يقبل فالعطـــــــــر جنى يده .. ويمـوج الفــــرح بأركانى
تالله لأنى أحسبـــــــــــــــه .. ملك فى صـــورة إنســــان
على العســـال

4.18.2010

بالوصل أحيـــا ... الشاعر/ على العســال

لا تلمنى فى هــــــواكْ ... ليس ذنبى يا مــــلاكْ
هكذا أمر الهـــــوى ... مذ رأت عينى صبــــاكْ
وانتشــت روحى تغنى ... ليس لى حبٌ ســـواكْ
يارقيق الحسن بـــــات الحسن فيضا من ضيـــاك
أنت قد رققــــت قلبى ... من ندى زهرة ربـــاك
أنت من جملت روحى ... فاطمئنت فى لقـــــاك
أنت أحلى الناس عندى ... أنت بدرٌ فى سمـــاك
سد على عرش الصبــــا قد زاد فى قلبى غــلاك
لا مرد لسهم لحظـــــــك حين تأسرنى يـــــــداكْ
قد ملكت الثغر تفعـــــــل فيه ماشاءت شفــــــاك
وامتلكت الروح تغــدو ... سيـــــدا فى ذا وذاك
يا حبيبى كــــن بقربى ... ضائـــــعٌ إن لم أراك
إننى بالوصل أحيــــــا ... وهنائى فى رضـــاك

4.14.2010

من روائع الشعر الإنجليزى

You smiled, you spoke

You smiled, you spoke, and I believed,
By every word and smile deceived.
Another man would hope no more;
Nor hope I what I hoped before:
But let not this last wish be vain;
Deceive, deceive me once again!

by: Walter Savage Landor

ضحكتِ حين ضحكتِ لستُ محققا
وكذبت إذْ حدثْتِ بِتٌ مصــــــــــدقا
حبيبتى إنى خُدعـــــــــــتُ برغبتى
ومن يريـدُ على هنائىَ مرتقــــــــــا
ولا أنا أدعـو زيــــــــــــــادة نعمتى
لما؟ وقلبى بالأكاذيــــــــــب استقى
فلا تمنى بالتعلــــــــــــــــل واكذبى
أكن لكذبكِ راضيـــــــــــا ومصفقا

ترجمة شعرية ل: على العســـال

4.09.2010

A Song of Innocence

I want to sing a song of glee,                                   
For someone I do care for,
To whom my heart's opened a door,
A song that all might sing with me.

A song of innocence, of pure admiration,
That rains sweetly on a desert heart,
Awakening spring to spread its art,
And keep in heart pretty appreciation.

I asked a piper to give me a hand,
To paint my verse a musical flow,
To color the beats in a tone to go,
That all who love can sing in a band.

                                                                                     By: Ali el-Assal

4.02.2010

A Love Song

Lo! as a moon when up she shines,
To spread its light here and there,
Someone at whom I like to stare,
Has got all sweet beauty signs.

I have something for her in heart,
I do Love her, or even more.
I think of her and always adore,
How come I ever think we part?

She is of me O! I'm from her.
We are one thing one heart and soul,
Has born of love, a tape on spool,
How come we part? That isn't fair?
                                                    By: Ali el-Assal